Мне уготовано, ей Богу,–
Всего чуть-чуть иль понемногу.
В настое жизненного счастья –
Чуток полынного ненастья.
И в каплях этого абсента...
Не вижу – злобы прецедента.
Чтобы вкушалась жизнь полнее –
Я горечь пью чуть-чуть мудрея,
И радость, что дается мне...
Сытнее кажется, вдвойне.
Людмила Солма, 16.08.2008г.
Комментарий автора: фото из Интернета-
со странички автора: Ленок
на Яndex.фотки
Людмила Солма,
Москва, Россия
член МГО Союза писателей России, Творческого клуба «Московский Парнас», РОФ содействия развитию современной поэзии «Светоч»
«...ПОЭЗИЯ, как мы все понимаем – НЕ ТОЛЬКО <глаза, да слух> РАДУЕТ,
НО И НАПРЯГАЕТ - МЫСЛЬЮ, а иначе какой от неё прок?
разве только - витиеватость <кустистого> стихоплетства.» (Revaty Alrisha, из письма "Амстердам августа 02-го...")
Прочитано 3373 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Изящно... мудро. Замечательно! А я то думал в начале по заголовку: "Абсенты - декаденты..." Ошибся... Видно ушло... Комментарий автора: "декаденты"?! скорее уж - "сюрр":-)))
здесь действительно аллегорически имелась в виду - крепкая горькая настойка зеленоватого цвета, на основе горькой полыни с ароматом аниса... ей (т.е. этой самой настойке - Абсенту мадам Эрнье из Кувэ - швейцарского кантона Невшатель, в свое время сверх много грехов приписывалось, ввиду бесконтрольно-бездонного пристрастия к нему определенной части французской артистически-художественной богемы, да и не только... но, кажется Абсент был небезынтересно реабилитирован писательницей Мари-Клод Дюбаэ ("не так страшен черт, как его малюют" - а пить оказывается надо было с умом и в меру... искусство пития... однако... это же утонченность - этикет "философий и наук":-)))
с теплой иронией- комментов,
и искренней благодарностью- за понимание стиха,
Гефсимания - Вадим Сафонов У каждого своя Гефсимания.
На этой неделе в ленте промелькнула очередная дата присвоения Нобелевской премии по литературе Борису Пастернаку. От последней, из-за чудовищного давления советской машины, он отказался. Одним из самых знаменитых его произведений является роман \"Доктор Живаго\", о судьбе русской интеллигенции начала 20 века.
Будучи также поэтом, он включил в роман цикл стихов. Самым знаменитым стало \"Гамлет\", которое декламировали многие знаменитые советские актеры 2-ой половины XX века. То самое, в котором \"жизнь прожить - не поле перейти\".
Но меня зацепила другая цитата:\"Если только можно, Авва Отче, чашу эту мимо пронеси\". Эта фраза из молитвы Иисуса Христа в Гефсиманском саду. Это были последние часы, когда Иисус, будучи на свободе, мог предотвратить арест и казнь. И в этот момент он как никогда был близко к нам, обычным людям, находящимся в стрессовых ситуациях. Сотни и тысячи лет после тех драматических событий в Иудее, мы, понимая неотвратимость ужасного, поднимаем глаза к небу и говорим\"да минует меня чаша сия\".
Несколько дней я находился под впечатлением переживаний нет, не собирательного образа Гамлета, или Юрия Живаго, или самого Бориса Пастернака, затравленного после той злополучной Нобелевки. А пронзительного стенания Сына Божия, в котором сплелись переживания всех людей, стоящих перед пропастью.
Сохранен размер и рифма \"Гамлета\" Бориса Пастернака, присутсвуют некоторые аналогии.